Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - Botica

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 121 - 140 d'aproximadament 185
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Següent >>
422
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Cara signora l’ufficio contratti mi aveva...
Cara signora
l’ufficio contratti mi aveva segnalato più volte il vostro ritardo e avevo tenuto ferma la pratica per correttezza nei suoi confronti .
Le segnalo però che non sarà sufficiente un bonifico di euro in quanto lo stesso copre semplicemente il vostro debito attuale ma non ci permette di emettere altre polizze a favore dei vostri Clienti.
Sono quindi a richiederle di confermarci l’invio di due bonifici entro la settimana altrimenti sarò costretto a dare disposizioni di sospendere l’emissione di nuovi contratti.

Traduccions finalitzades
Francès Virements urgents pour retard de paiement
103
Idioma orígen
Portuguès as pessoas querem estar em contacto umas com as...
as pessoas querem estar em contacto umas com as outras e este é um novo meio de o conseguirem,na falta de espaços de encontro.
françês da frança

Traduccions finalitzades
Francès moyen de contact
17
Idioma orígen
Anglès FOR EVER BY YOUR SIDE
FOR EVER BY YOUR SIDE
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduccions finalitzades
Francès Pour toujours à tes côtés
Àrab للابد بقربك
22
Idioma orígen
Portuguès Desejo-lhe boa sorte amanhã!
Desejo-lhe boa sorte amanhã!
Francês da França

Traduccions finalitzades
Francès Bonne chance
27
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà gracias por estar en mi vida bebe
gracias por estar en mi vida bebe
gracias por estar en mi vida bebe

Traduccions finalitzades
Francès merci
250
Idioma orígen
Portuguès brasiler Quando fiquei só tudo ao meu redor foi perdendo a...
Quando fiquei só tudo ao meu redor foi perdendo a graça pra mim.Claro que sofri. Quase enlouqueci .Nunca me senti assim.Mas depois passou.Eu não quero passar por tudo outra vez para sofrer e chorar mais uma ilusão. Essa falta de amar também já sei de cor, só me resta esperar, que uma paixão volte ao meu coração.

Traduccions finalitzades
Francès Quand je me suis retrouvée seule...
95
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès brasiler jà estou com saudades voû é a pessoa mais...
jà estou com saudades voû é a pessoa mais incrivel que eu jà contreci.
Te adoro quero muito ficar contigo!
Sua sempre

Traduccions finalitzades
Francès tienne pour toujours
14
Idioma orígen
Hebreu כל העולם לרגליי
כל העולם לרגליי
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduccions finalitzades
Grec 'Ολος ο κόσμος στα πόδια μου
Italià mondo
Francès Le monde entier à mes pieds
Castellà Todo el mundo a mis pies
Suec Hela världen framför mina fötter.
260
Idioma orígen
Portuguès Contigo descobri uma série de coisas novas.
Espero que possas entender... contigo descobri uma série de coisas novas... descobri que ser feliz é bem diferente do que eu julgava ser e que um beijo teu faz toda a diferença em mim. As coisas simples são agora muito mais especiais porque são tuas e minhas... e eu adoro-te como já não sabia adorar ninguém à muito tempo!

Traduccions finalitzades
Francès avec toi j'ai découvert beaucoup de nouvelles choses...
1391
Idioma orígen
Anglès Welcome to Language-Exchange... The aim of our...
Welcome to Language-Exchange...

The aim of our site is to provide you with a good language-learning experience. The concept behind our site is that the more time you put in, the more you will get out. By this system of everyone contributing and everyone gaining, we hope to keep Language-Exchange's services completely free for everybody!

Some of the services we hope to get up and running soon are:

1. Notes - These are just to help you get the basics in the language you are learning.

2. Pen-pals - If you already have a basic knowledge of the language, you can practise by finding an online pen-pal, and practising with him/her by email or instant messaging. As both pen-pals practise their second language, both will benefit.

3. Online classes - We hope to eventually have scheduled online classes which people can sign up for (free of course). Teachers will post notes and members can ask questions.

4. Translations - If you would just like someone to do a translation for you, and you have been a contributing member for long enough, you can get permission to post it in the forum.

You can go to the forum (where all these amazing things are happening) by clicking "here".

Remember, you can help us get more members by recommending us to family and friends!



We are always looking for people to help!

If you would like to contribute as a teacher or translator, please fill out the form below.

This form is only for people who would like to become staff members. To register only as a member please go to our forum. You must be registered on our forum before you can register as a staff member.

Traduccions finalitzades
Francès Bienvenue sur le site de Language-Exchange...
103
Idioma orígen
Anglès Most of them had disastrous encounters with...
Most of them had disastrous encounters with land-grabbing and resourse-stealing colonizers who possessed advanced weapons.
J'ai surtout des doutes quant à la traduction de "disastrous encounters". Faut-il le traduire tout simplement par rencontres désastreuses ou par affrontements fatals ou autre chose...

Dans "Most of them", them est mis pour "traditional cultures"

Merci.

Traduccions finalitzades
Francès Colonisation
53
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès brasiler Comentarios maldosos surgem quando o meu sucesso...
Comentarios maldosos surgem somente quando o meu sucesso incomoda.

Traduccions finalitzades
Francès Commentaires sournois
201
Idioma orígen
Anglès Тhings are also steadily hotting up in the US,...
Тhings are also steadily hotting up in the US, where Leona will be launching the album in April. ‘Bleeding Love’ has gone to number one on the major NY radio Z100’s High Noon countdown and it is also at number 9 on the iTunes song chart.
Ce texte a été pris sur un site de leona lewis dont je suis fan mais je ne peux pas comprendre lorsque ses news sont rédigés en anglais

Traduccions finalitzades
Francès Ça chauffe aux States
12
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià parli con me...
parli con me...

Traduccions finalitzades
Francès parle avec moi...
603
Idioma orígen
Anglès Check-in and Check-out
Good morning, sir. How can I help you?
...Six nights, that's from today to XXX, a double-bedded room.
Breakfast is served from XXX to XXX; anyway, this leaflet has all the information about meal times, facilities and room service.
Would you mind signing the registration form, sir?
Thank you very much, sir. Here's your key card. The lift is over there. The porter will take care of your luggage.
Your room should be vacated by XXX, anyway we have a courtesy room for guests who leave in the afternoon.
The bill will be ready in a minute. Have you had anything from the minibar this morning?
Here you're. Here's your receipt, sir.
Could you sign our copy, please?
I hope you've enjoyed your stay, sir.

Traduccions finalitzades
Castellà Registro y salida
Francès Arrivée et départ
36
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi ako neces nemoras ali bi volio da znam...
ako neces nemoras ali bi volio da
znam...

Traduccions finalitzades
Anglès If you don't want to...
Alemany Wenn du nicht möchtest, ...
Francès Si tu ne veux pas, tu ne dois pas. Mais j'aimerais savoir...
153
Idioma orígen
Castellà Cadena Lunar : Lo conforman todos los satélites...
Cadena Lunar : Lo conforman todos los satélites de este sistema Solar que formaron parte del pasado Sistema Solar. La Luna, por ejemplo, era un mundo de los varios mundos de la Cadena Lunar.
à traduire en Français de France

Traduccions finalitzades
Francès Chaîne Lunaire
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Següent >>